CLICK HERE FOR BLOGGER TEMPLATES AND MYSPACE LAYOUTS »

Saturday, 29 March 2014

Lloyd Fernando


LLOYD FERNANDO



-          Lloyd Fernando was born in Sri Lanka on May 31, 1926.
-          Followed his family to Singapore where he grew up and received his
      education.
-          When his parents decided to return to Sri Lanka, the sixteen-year-old Fernando decided to stay behind.
-          He continued to fund his education by taking odd jobs like working as a labourer, trishaw rider and an apprentice mechanic.
-          He later took part time jobs as a radio broadcasting assistant and newsreader.
-          He successfully graduated with double Honours degrees in English and Philosophy from the University of Singapore.
-          He later went on to acquire his PhD from the University of Leeds.
-          He began teaching at University of Malaya in 1967, and was head of the English Department for a period.
-          Whilst lecturing at the University, Fernando took up law purely by chance, and later decided to be a lawyer in order to not stop working upon reaching a retirement age.
-          In 1978, he left the academic profession to concentrate on his law profession.
-          He began writing at the age of fifteen.
-          He describes writing as taking snapshots of the society and showing the reality without being sentimental.

HIS WORKS

-          Fernando approaches his writing in a very disciplined manner.
-          He begins writing at eight in the morning , and only takes breaks for lunch and tea.
-          His first novel, Scorpion Orchid presents the story of four university friends of different ethnic background: Sabran, a Malay; Santinathan, an Indian; Guan Kheng, a Chinese; and Peter, a Eurasian.
-          His second novel, Green is the Colour is a story about four individuals – Sara, Yun Ming, Dahlan and Gita, again of different racial/cultural background brought together through friendship or mutual acquaintance after the bloody May 1969 riots.
-          The third instalment to Fernando’s prose is his sh0rt story Surja Singh, the story of a 28-year-old soldier who lives through the Japanese Occupation and later, the return of the British.

SUMMARY OF GREEN IS THE COLOR



Lloyd Fernando's Green is the Colour is a very interesting novel. The country is still scarred by violence, vigilante groups roam the countryside, religious extremists set up camp in the hinterland, there are still sporadic outbreaks of fighting in the city, and everyone, all the time, is conscious of being watched. It comes as some surprise to find that the story is actually a contemporary (and very clever) reworking of a an episode from the Misa Melayu, an 18th century classic written by Raja Chulan.

In this climate of unease, Fernando employs a multi-racial cast of characters. At the centre of the novel there's a core of four main characters, good (if idealistic) young people who cross the racial divide to become friends, and even fall in love.

There's Dahlan, a young lawyer and activist who invites trouble by making impassioned speech on the subject of religious intolerance on the steps of a Malacca church; his friend from university days, Yun Ming, a civil servant working for the Ministry of Unity who seeks justice by working from within the government.

The most fully realised character of the novel is Siti Sara, and much of the story is told from her viewpoint. A sociologist and academic, she's newly returned from studies in America where she found life much more straightforward, and trapped in a loveless marriage to Omar, a young man much influenced by the Iranian revolution who seeks purification by joining religious commune. The hungry passion between Yun Ming and Siti - almost bordering on violence at times and breaking both social and religious taboos - is very well depicted. (Dahlan falls in love with Gita, Sara's friend and colleague, and by the end of the novel has made an honest woman of her.)

Like the others, Sara is struggling to make sense of events :

Nobody could get may sixty-nine right, she thought. It was hopeless to pretend you could be objective about it. speaking even to someone close to you, you were careful for fear the person might unwittingly quote you to others. if a third person was present, it was worse, you spoke for the other person's benefit. If he was Malay you spoke one way, Chinese another, Indian another. even if he wasn't listening. in the end the spun tissue, like an unsightly scab, became your vision of what happened; the wound beneath continued to run pus.

Although the novel is narrated from a third person viewpoint, it is curious that just one chapter is narrated by Sara's father, one of the minor characters, an elderly village imam and a man of great compassion and insight. This shift in narration works so well that I'm surprised Fernando did not make wider use of it.

The novel has villain, of course, the unsavoury Pangalima, a senior officer in the Department of Unity and a man of uncertain racial lineage (he looks Malay, has adopted Malay culture, so of course, that's enough to make him kosher!). He has coveted Sara for years, and is determined to win her sexual favours at any cost.

The novel is not without significant weaknesses. It isn't exactly a rollicking read, and seems rather stilted - not least because there are just too many talking heads with much of the action taking place "offstage", including the rape at the end, which is really the climax of the whole novel.

If we're interested in Yun Ming, Dahlan and Omar it is because of the contradictory ideas they espouse, but in each case their arguments could have been explored in greater depth and the characters themselves have been more fully fleshed.

The plot of Green is the Colour never really holds together as well as it might but seems to be perpetually rushing off in new directions (as actually do the characters!) without fully exploring what is set up already. (I was particularly disappointed that we don't get to spend more time with Omar in the commune.)

But the strengths of the novel more than makes up for these lapses.

There's been a lot of talk about local authors not being brave enough to write about the great mustn't-be-talked-abouts of race, religion and politics in Malaysian society. Here's one author who was brave enough to do just that. (And look, hey, the sky didn't cave in!)

Here's an author too who was able to think himself into the skin of people of different races - how many since have been able, or prepared, to make that imaginative leap?

Here too is an author who is able to convincingly evoke the landscape of Malaysia both urban and rural in carefully chosen details.

Above all, though, one feels that here is an author who says what needed to be said. Heck, what still needs to be said!

Here, he's using Dahlan as his mouthpiece, but the sentiments are clearly the author's own :

All of us must make amends. Each and every one of us has to make an individual effort. Words are not enough. We must show by individual actions that we will not tolerate bigotry and race hatred.

SUMMARY SCORPION ORCHID


The plot entwines four young men of differing ethnic make-up: Santinathan is a Tamil, Guan Kheng a Chinese, Sabran a Malay and Peter D'Almeida a Eurasian. The four of them were former schoolmates and now attends the Singapore university, all in their third year. The story follows them as they become embroiled with the racial riots in Singapore during the 1950s. A distinctive feature of Scorpion Orchid lies in fourteen italicized passages of varying length, drawn from traditional Malayan texts and interwoven into the narrative.

Tuesday, 4 March 2014

Tan Twan Eng


Tan Twan Eng was born in Penang, Malaysia. He divides his time between Kuala Lumpur and Cape Town.

The Gift of Rain, his first novel, was Longlisted for the Man Booker Prize. It has been translated into Italian, Spanish, Greek, Romanian, Czech and Serbian.

His second and latest novel, The Garden of Evening Mists, was published in September 2012. It has been Shortlisted for the Man Booker Prize 2012. Boyd Tonkin in The Independent called it:

'an elegant and haunting novel of art and war and memory...Tan writes with breath-catching poise and grace, linguistic refinement and searching intelligence...His fictional garden cultivates formal harmony -but also undermines it. It unmasks sophisticated artistry as a partner of pain and lies. This duality invests the novel with a climate of doubt; a mood - as with Aritomo's creation - of "tension and possibility". Its beauty never comes to rest.'

It has been translated/will be translated into German, French, Italian, Serbian, Spanish, Dutch, Polish, Taiwanese Chinese, Indonesian, Korean and Norwegian.

The Garden of Evening Mists won the Man Asian Literary Prize in March 2013.


In June it won the Walter Scott Prize 2013, from a shortlist of authors which included Hilary Mantel, Rose Tremain, Thomas Keneally, Pat Barker and Anthony Quinn.


The Gift of Rain was an astonishing accomplishment. Its protagonist is the half-British, half-Chinese Philip Hutton, the youngest (and only mixed-race) child of a powerful British trading family based in Malaysia. On the eve of World War II, the gorgeous islands show no hint of the devastation about to unfold, and young Philip finds himself befriending an elegant Japanese man, Hayato Endo, who has taken residence on the tiny island across the Hutton estate.

Endo begins to train Philip in the Japanese martial art aikido, transforming the distant teen into a strong and confident young man. But nothing is as it appears, and as the much-feared Japanese military finally lands on Malaysian shores, surviving the war will mean betrayal and redemption, and ultimately love.


The Garden of Evening Mists arrives stateside with Booker-longlist approval, announced just weeks before the U.S. publication date. This time, Tan's protagonist is a damaged, wary woman, Teoh Yun Ling, who has just taken early retirement from a lauded career as a respected judge; she has at most a year before she will lose all language and memory to aphasia.

She leaves Kuala Lumpur for the highlands of central Malaysia to Yugiri -- the eponymous Garden of Evening Mists -- where she's agreed to meet a Japanese scholar writing a book about Yugiri's creator, Aritomo, the self-exiled former gardener to the emperor of Japan. Four decades earlier, in spite of being the single survivor of a murderous World War II Japanese prison camp, Yun Ling apprenticed herself to Aritomo; she sublimated her fear and loathing in the hopes of learning to create the perfect garden to honor her older sister who died in the camp. Almost thirty-eight years have passed since Aritomo disappeared, and now threatened with erasure, Yun Ling begins to record her, his -- their story.

In both unforgettable novels, Tan manages to intertwine the redemptive power of storytelling with the elusive search for truth, all the while juxtaposing Japan's inhumane war history with glorious moments of Japanese art and philosophy. His is a challenging balancing act, and yet he never falters, intimately revealing his stories with power and grace.

Sybil Kathigasu

Sybil Kathigasu is the only Malaysian woman ever to be awarded the George Medal, Britain's highest civilian award for bravery.




      Sybil Kathigasu (1899-1949), commonly known as Mrs K or Missy, was an Indian woman who willingly sacrificed her life for the Malayan Peoples' Anti-Japanese Army (MPAJA) members who fought for the independence of Malaya. She seems to be a rarity because: 
she was well known in Ipoh;

        She remained alive, despite having been found guilty by a Japanese military court; she had sustained injuries which were treatable, but not in Malaya; and she was highly commended by the Malayan Peoples' Anti-Japanese Army (MPAJA), led by the Communist Party of Malaya (CPM), then allies of the British.


    Brief biography: 

Born to an Irish-Eurasian father and an Indian mother in Medan, Sybil Kathigasu was a nurse who married Dr. Cecil Kathigasu. They had met while he was working in the Kuala Lumpur General Hospital, where she was training to be a nurse and midwife. Sybil and Cecil married in 1919. They subsequently operated a clinic at No. 141, Brewster Road, Ipoh and then at No. 74, Main Street, Papan as a result of a 'chance' evacuation.

On 1 August 1942, 3 days after her husband was arrested in Perak by the Japanese occupiers, Sybil was arrested. They were detained separately in a police lock-up in Ipoh, and then in a Kempetei interrogation center on the outskirts of Ipoh. The detainees in the Kempetei center had to kneel down like dogs to enter the cell, and were treated to horrendous tortures. Men and women shared the same cells. (The Kathigasu's children, William (25 years old in 1943) and Dawn (7 years) were also briefly held and tortured at the Kempetei center.) During their interrogation and trial, Sybil and her husband did not reveal anything which could expose and weaken the communist resistance. (It is no wonder that the communists called Sybil "mother" (page 80), apart from the fact that she gave them medical treatment.)

Sybil was held in the Batu Gajah prison, while awaiting trial against 3 charges:
acting as a spy on behalf of and in cooperation with the enemy agents in Malaya;
giving medical attention and other assistance to the Communist guerrillas and outlaws; and
possessing a radio set, listening to enemy broadcasts, and disseminating enemy propaganda.


The Forgotten History of Sybil Kathigasu

(Uploaded by shuchyi on 25 April 2011)
Each of these charges carries a death sentence. It was during this time that she uttered a prayer:
"Great Saint Anthony, please intercede for me with the Infant Jesus to give me the strength and courage to bear bravely what God's Holy Will has ordained for me. Let me face death, if I must, in the spirit of the Holy Martyrs. But if I am spared to write a book about what I have undergone, I promise that the proceeds from the sale of the book shall go to building a church in your name, in Ipoh, and, if there is any over when the church is completed, to the relief of the poor and suffering, whatever their race or religion. Please help me, Saint Anthony." — Kathigasu, Sybil. No Dram of Mercy (2006), pp. 162. Prometheus)

A few weeks after the prayer, Sybil was tried in an office in the prison. Refusing to accept legal representation, she pleaded guilty to all the 3 charges and was sentenced to life-imprisonment. Sybil began serving her sentence in the same prison, and remained there till the Japanese surrendered. During the 3 years, she was subjected to torture, humiliation, isolation, cold, insects, and starvation.
In No Dram of Mercy, Sybil writes that on the day that she arrived home – in a car arranged for her by the Malayan Peoples' Anti-Japanese Army ("well clothed, armed and equipped by British") – two British Officers of Force 136 were waiting for her. She notes: "The British officers, who had responsibility for military intelligence, took down in outline the story of my experiences, and then asked me if there was any way in which they could help me." (Page 180) She had 2 requests:
The release of her husband and son from the Taiping Prison; and
The "best medical attention available" so that she would be able to walk again, with a promise that she would pay for whatever it cost.


On the last page of her book, Sybil reports the response of the officers: "You shall have the best treatment, and it will be entirely at Government expense. We are authorized to tell you that the British military authorities will have your injuries treated exactly as if you had been wounded in battle." (Page 180)

Published Works



No Dram of Mercy (Neville Spearman, 1954; reprinted Oxford University Press, 1983 and Prometheus Enterprises, 2006)




Faces of Courage: A Revealing Historical Appreciation of Colonial Malaya's Legendary Kathigasu Family by Norma Miraflor & Ian Ward (2006)

Tash Aw

Tash Aw,  or his full name, Aw Tash Shi is the son of Malaysian parents, was born in the Taiwanese capital of Taipei in 1971. When he was two years old his family moved back to their native land. Aw grew up in Kuala Lumpur and was educated at a catholic school before moving to Britain with his family, where he studied law at Cambridge and Warwick. Upon graduation he settled in London where he took on various jobs before eventually working as a lawyer. At the same time he was writing short stories and embarked on his first novel. In 2002 he completed his degree at the School of Literature and Creative Writing at the University of East Anglia with his début novel and in 2005 “The Harmony Silk Factory” appeared.



The book is set in British-governed Malaysia in 1940, shortly before the Japanese invasion. In the first part a son tells the story of his father Johnny Lim, a two-timing cloth dealer and communist underground fighter who by dubious means worked his way out of the gutter and became the wealthiest man in the valley. His “harmony silk factory” was also used as the site of political resistance as well as a meeting place for smugglers and racketeers. He married the beautiful Snow Soong, who died while giving birth to their son. In the second part of the novel Soong narrates, in journal entries, their trip to the “Seven Maiden Islands” and sheds an entirely different light on her husband, who – boyish and aloof – is tormented by horrible dreams. The third shift in perspective unfolds by means of a report by Johnny Lim’s only friend, who portrays him in this last part in unexpected ways: this time as a cuckolded husband and loyal friend.
    
In the year 2005, Aw was nominated for the Booker Prize  and that same year was awarded both the Commonwealth Writers’ Prize for the best first novel and the Whitbread First Novel Award. His work has since been translated into twenty languages.
He works for the BBC on a regular basis, commenting on literature, film and culture in Southeast Asia. The author is currently working on his second novel, set in Malaysia and Indonesia in the sixties. He lives in London.




Phoebe is a factory girl who has come to Shanghai with the promise of a job - but when she arrives she discovers that the job doesn't exist. Gary is a country boy turned pop star who is spinning out of control. Justin is in Shanghai to expand his family's real estate empire, only to find that he might not be up to the task. He has long harbored a crush on Yinghui, a poetry-loving, left-wing activist who has reinvented herself as a successful Shanghai businesswoman. Yinghui is about to make a deal with the shadowy Walter Chao, the five star billionaire of the novel, who with his secrets and his schemes has a hand in the lives of each of the characters. All bring their dreams and hopes to Shanghai, the shining symbol of the New China, which, like the novel's characters, is constantly in flux and which plays its own fateful role in the lives of its inhabitants.





This novel juxtaposes three accounts of the life of an enigmatic man at a pivotal and haunting moment in Malaysian history. The author slices his first novel into three segments, wherein three characters dissect the nature of Johnny Lim, a controversial figure in 1940s Malaysia. Depending on the teller, Johnny was a Communist leader, an informer for the Japanese, a dangerous black-market trader, a working-class Chinese man too in awe of his aristocratic wife to have sex with her, or a loyal friend. Long after Johnny's death, we hear these conflicting accounts of his life.







After 16-year-old Adam de Willigen's adoptive father, Karl, is arrested by Indonesian soldiers, stranding Adam in their remote island village, he sets off for Jakarta to find him. Meanwhile, American ex-pat professor Margaret Bates is reminded of her teenage love for Karl after an embassy contact informs her he's been arrested. Soon, Adam arrives on Margaret's doorstep, and though practical, good-natured Margaret has never felt any maternal longings, the two bond instantly. Their search for Karl continues amid the riots and protests filling the city streets, but is interrupted when Adam is kidnapped by a Communist student with a sinister agenda. With the help of a friend, Margaret uses every ounce of diplomacy she has to find Karl and Adam and construct the family she's discovered she's wanted all along.

Tuesday, 25 February 2014

MARIE GERRINA LOUIS

MARIE  GERRINA  LOUIS
     
- She was born in Kuala Lumpur in 1964, the eldest of 5 girls. 
- She is married with 2 daughters aged 14 and 4 respectively.
- She starts to write at the age of 16 years old, starting with short stories and
   poetry for local paper "New Thrill".
- Later, she wrote articles on general topics for “STAR”.  
- Her first book - “The Shuttle Caper at Keating” - (unpublished because she considered it too amateurish)  because it was written when she was 17.
- She wrote 3 radio plays for RTM’s , “Radio Theatre” back in the 80's under the names “Marie Gerrina Andrew” or “Gerrina Andrew”.
- She also wrote the following children’s books for Delta Publications Sdn Bhd under the names “Marie Gerrina Andrew” or “Gerrina Andrew” :- 

Ciku To The Rescue

Tickets to the Circus

Si Tempang And The English Dog

THE MAGIC BELLS

LILLTE SASHA


- Her first break came in 1990 when her short story “Bequests of Love”, written under the name “Marie Gerrina Louis” won a consolation prize at the NST-Shell Short Story Competition.  
- The story together with the other winning entries have been compiled into a book called “Haunting The Tiger & Other Stories” by Kee Thuan Chye. 
- She won another consolation prize the next year at the same competition and the story was called “Extenuating Circumstances”.
- Her first book, “The Road To Chandibole”, written under the name “Marie Gerrina Louis”, was published by Heinemann Asia, Singapore in 1994 and re-published by SNP Publications Pte Ltd under their Raffles Imprint in 2000.



- Her second book “Junos” was published by Heinemann Asia, Singapore in 1995.


- Her third book “The Eleventh Finger” was published by SNP Publications Pte Ltd under their Raffles Imprint in 2000. This book was given an honourable mention at this year’s regional Commonwealth Prize Competition held in Singapore, as being a “strong contender for Best Novel”.
- She is also one of the authors whose work was chosen to be written about in Nor Faridah Abdul Manaf and Mohammad A. Quayum’s recent collaboration called “Colonial to Global : Malaysian Women’s Writing In English 1940s - 1990s”.
- She can be reached at marie.louis@hhp.com.sg

source : http://www.oocities.org/uthayasb2001/biomarie.html

Tuesday, 18 February 2014

Malaysian Writers 

POETRY

Amirul Fakir, Perak - Fosil



MEA CULPA ialah kumpulan cerpen Amiruddin Hussin atau lebih dikenali sebagai Amirul Fakir, memuatkan 13 cerpen absurd yang menyelongkar pertembungan dalaman manusia dan meneroka pertentangan yang timbul akibat kekeliruan dalam jiwa.

FOSIL ialah kumpulan puisi Amirul Fakir yang menghimpunkan 40 karya yang sarat dengan falsafah dan unsur Islam sekali gus mewakili pandangan penyair terhadap penyelewengan manusia serta merakam kebenciannya terhadap gejala sosial.



RES JUDICATA ialah sebuah antologi yang menghimpunkan karya-karya yang telah dinobatkan sebagai pemenang hadiah Sastera Kumpulan Utusan 2010, iaitu ; 9 buah cerpen, 9 buah puisi, dan dua rencana sastera.

Karya-karya dalam antologi ini memperlihatkan keberanian penulis generasi baharu meneroka dan memugar persoalan besar serta kompleks dengan pandangan sejagat dan berideologi. Pengarang juga bijak mengeksploitasi isu semasa seperti peminggiran identiti nasional termasuklah bahasa, sosiobudaya, ekonomi dan politik dengan langgam bahasa yang ekspresif.

Karya-karya dalam antologi ini dipersembahkan secara berseni, mencuit naluri dan merangsang penaakulan pembaca.

"Res Judicata: yang dipilih menjuduli antologi ini menghantar mesej perundangan yang disampaikan dengan teknik pengolahan yang segar dan pengisian mesej yang bercorak egalitarian - memperjuangkan keadilan bagi masyarakat.


Laporan Panel Penilai Kategori Cerpen, Puisi serta Kajian dan Rencana Sastera dan Cerpen

Senarai Cerpen

1 Benarlah Kata Angin Itu, dan Saya Menerushan Perjalanan - Mawar Shafei
2 Emas Jadi Batu Padi Jadi Pasir - Zaharah Nawawi
3 Harimau Musim Rontoh Foochow - Rahimah Muda
4 Jantung Jentayu di Kampung Sawah - S. M. Zakir
5 Kaduk, Ayam dan Raja - Zurinah Hassan
6 Orang Budiman dan Negeri Seribu Gunung - Mohd Lutfi Ishak
7 Pesta Tarik Tali di Musim Gugur - Aminah Mokhtar
8 Res Judicata - Aidil Khalid
9 Telaga di Puncak Gunung - Muhammad Ali Atan

Senarai Puisi

1 Aku Ingin Melukis Cantik Negeri -Shahrunizam A. Talib
2 Ingatan kepada Kawan - Zaen Kasturi
3 Kemboja - S. M. Zakir
4 Orang Dagang - Lutfi Ishak
5 Pantul - Mohamad Hafiz Abdul Latif
6 Penyair, Cinta dan Sebuah Masjid - Ghazali Lateh
7 Pertanyaan Berkaca - Amirul Fakir
8 Posmen dan Bahasa - Marjan S
9 Sebilah Pedang di Dada Rom - Fahd Radzy

Kajian & Rencana Sastera

Estetika Alam Sekitar dalam Puisi - Amida Abdul Hamid
Sindrom Mediocrity dalam Sastera - S. M. Zakir

-sumber: http://www.ujanailmu.com.my/

Amiruddin Md Ali Hanafiah, Johor - Warkah Kepada Generasi 


      Amiruddin Md Ali Hanafiah merupakan salah seorang penulis di Malaysia yang berasal dari negeri Johor.
Amiruddin Md Ali Hanafiah dilahirkan di Kampung Awat, Batu Anam, Segamat pada 12 November 1965. Dia mendapat pendidikan awal di Johor dan di Kota Bharu, Kelantan. Kemudian beliau mendapat pendidikan menengah di tiga buah sekolah di Kota Tinggi, Johor. Seterusnya beliau mengikuti kursus perguruan di Institut Bahasa, Kuala Lumpur pada tahun 1987-1989 dan memperoleh Diploma Perguruan Khas (Kesusasteraan Melayu) di Maktab Perguruan Raja Melewar dan Ijazah Sarjana Muda Pendidikan dari Universiti Malaya.
     Amiruddin Md Ali Hanafiah sangat aktif berpersatuan dan telah memegang pelbagai jawatan di peringkat negeri dan kebangsaan. Beliau juga pernah menerajui Persatuan Penulis Johor (PPJ) sebagai Ketua II dan pada tahun 2005, sebagai Ketua Satu sehingga kini. Beliau juga merupakan ahli jawatankuasa GAPENA dan PENA.

Ghazali Lateh, Kedah - Salju

Nama sebenar/samaran/pena: Ghazali Lateh
Tarikh lahir: 15 Mac, 1961
Tempat lahir: Kampung Bukit Nibung, Bukit Jenun, Kedah
Latar belakang pendidikan: SK. Bukit Jenun, SM. Guar Cempedak, Maktab Perguruan Kinta, UPM
Genre penulisan: cerpen, novel, puisi, esei dan berita
Hasil karya penulisan kreatif: Cerpen Anak-anak Pejuang, puisi/sajak Sebuah Pesanan, novel Dari Lembah ke Puncak
Anugerah pernah diterima: Tempat pertama Pertandingan Menulis Puisi Selangor, 2003. Tempat kedua Hadiah Sastera Berunsur Islam ke-IX ( cerpen ). Hadiah pertama pertandingan Menulis Puisi Alam Sekitar 1998. Hadiah Sastera Kumpulan Utusan. Hadiah Puisi Karyanet. Beberapa kali memenangi hadiah pertama pertandingan menulis cerita kanak-kanak.

sumber : http://azmar-pb.blogspot.com/

NOVEL
Damya Hanna, Selangor - Bicara Hati



Damya Hanna lahir pada 20 Oktober 1982. Merupakan anak kelima dari tujuh orang adik-beradik. Baru sahaja menamatkan pengajiannya di Universiti Kebangsaan Malaysia (UKM), Bangi dalam jurusan perakaunan. Minat Damya Hanna dalam bidang penulisan bermula ketika dia masih bersekolah rendah lagi. Cuma penyampaian ceritanya ketika itu lebih menjurus pada golongan kanak-kanak. Ketika di peringkat matrikulasi, minat menulis masih belum membara sepenuhnya tetapi masih berterusan menulis dan sering meminta pendapat rakan-rakan tentang ceritanya. Sehinggalah di peringkat universiti, minat itu semakin hari semakin menyala dan di situlah segalanya bermula. Damya Hanna pernah muncul dengan dua novelnya sebelum ini iaitu BICARA HATI dan SEPI TANPA CINTA. Memandangkan minatnya dalam dunia penulisan tidak pernah padam, Damya Hanna kembali dengan novel ketiganya, SAAT CINTA BERSEMI. Harapan dan impian Damya Hanna, dia ingin terus berjaya dalam bidang yang diceburi. Bukan sahaja dalam bidang ilmuan untuk menjadi seorang akauntan tetapi juga untuk menjadi seorang penulis yang prolifik dan disenangi ramai. 


sumber : http://www.alaf21.com.my/penulis/?idWriter=24


Faisal Tehrani, Kuala Lumpur - Surat-Surat Perempuan Johor


Faisal Tehrani is the pen name of Mohd Faizal Musa is a novelist from Malaysia.[1] He was born on August 7, 1974 at Hospital Kuala Lumpur and grew up in Malacca, Malaysia. This novelist has won prizes and awards, including the prestigious Anugerah Seni Negara in 2006.

His Published Works
1515
1511H Kombat
Perempuan Politikus Melayu
Detektif Indigo
Advencer Si Peniup Ney
Bedar Sukma Bisu
Cinta Hari-Hari Rusuhan
Ikan, Fugu, Lukisan dan Jimson
Maaf Dari Sorga
Rahsia Ummi
Surat-Surat Perempuan Johor
Tunggu Teduh Dulu
Bila Tuhan Berbicara
Tuhan Manusia
Nama Beta Sultan Alauddin
Manikam Kalbu
Karya Nan Indah
Karbala
Detektif Indigo Kembali
Saasatul Ibaad
Sebongkah Batu di Kuala Berang


Lee Su Kim, Kuala Lumpur - Kebaya Tales



Lee Su Kim is the author of nine books including two bestsellers, Malaysian Flavours: Insights into Things Malaysian and Manglish: Malaysian English at its Wackiest. Both books have sold more than 10,000 copies each and are still in demand by both Malaysians, international students and expats living in Malaysia as well as gifts for Malaysians living abroad.

Her book, A Nyonya In Texas: Insights of a Straits Chinese Woman in the Lone Star State (2007) is a hilarious account of crosscultural encounters between East and West.

She has authored texts and resource books on writing, grammar and short stories for secondary children, and is Chief Editor of 3 books including Border Crossings: Moving across Languages and Cultural Frameworks ( 2007).

Su Kim has recently published her debut collection of short stories called Kebaya Tales : of Matriarchs, Maidens, Mistresses and Matchmakers ( 2011), inspired by real-life events from the unique Straits Chinese community. Available in all major bookstores in Malaysia and Singapore.

Dr. Lee Su Kim is Associate Professor of English at the School of Language Studies and Linguistics, Universiti Kebangsaan Malaysia. She holds a B. Arts (Hons) degree in English, Diploma in Education (TESL) and Masters in Education from the University of Malaya, Kuala Lumpur, and a Doctorate in Education from the University of Houston.

She is a founder member and the first woman President of the Peranakan Baba Nyonya Association of Kuala Lumpur & Selangor. She was a columnist for The Star, a leading English newspaper in Malaysia for three years. She was an invited writer to the prestigious Ubud Writers & Readers Festival at Ubud, Bali, 2009.


SHORT STORIES 

Lee Kok Liang, Penang - Ronggeng-Ronggeng



Lee Kok Liang was born in Alor Star, Kedah in Western Malaysia. He was educated in Chinese and English schools and later studied at the University of Melbourne where he first published his writing. Lee moved to London in 1952 and studied for the Bar. In 1954 he returned to Malaysia where he practiced law and became a politician and social activist.

His published fiction includes The Mutes in the Sun (1964), which includes two short stories first published during his time in Australia; Flowers in the Sky (1981); and Death is a Ceremony (1992). While none of his fiction is set in Australia, his posthumously published novel London Does Not Belong to Me (2003) includes Australian expatriate characters.

All Works by him

 Mutes in the Sun : and Other stories Lee Kok Liang , Kuala Lumpur : Rayirath (Raybooks) Publications , 1963 selected work short story novella
 London Does Not Belong to Me Lee Kok Liang , S. C. Harrex (editor), Bernard Wilson (editor), Petaling Jaya : Maya Press , 2003 novel
 Melbourne University Magazine MUM July Lee Kok Liang (editor), Gareth Moorhead (editor), 1951 periodical issue
Ami to Fu Lee Kok Liang , 1951 short story
— Appears in: Melbourne University Magazine , July 1951; (75-83) Mutes in the Sun : and Other stories 1963; (163-181) Mutes in the Sun : and Other stories 1974; (129-143)
The Pei-Pa Lee Kok Liang , 1950 short story
— Appears in: Melbourne University Magazine 1950; (22-28) Mutes in the Sun : and Other stories 1963; (39-52) Mutes in the Sun : and Other stories 1974; (31-41)

sumber : http://www.austlit.edu.au/austlit/page/A19904

Shivani Sivagurunathan, Negeri Sembilan - The Bat Whisperer

Shivani Sivagurunathan is a Malaysian fiction writer and poet. Her creative work has been published in numerous international journals including "Anon", "Flash", "Cha : An Aisan Literary Journal" and "Agenda". Her poetry Chaiaroscuro was published by Bedouin Books in 2010. 
 Born in Kuala Lumpur and raised in Port Dickson, she spent eight years in the UK where she studied comparative literature. She now lives in Malaysia and lectures at The University of Nottingham.

sumber : http://www.soas.ac.uk/cseas/events/seminars/04oct2011-reading-of-coal-island.html




DRAMA

Adiwijaya - Mangli, Kisah Gadis, Rancangan Hari Jadi Terhebat Adli

Adiwijaya started in theatre in 2003 as an actor but eventually, He began writing for stage in 2008, with Mangli, a short piece that later was included as part of a double bill, Kisah Gadis. His first full feature, Rancangan Harijadi Terhebat Adli, was staged in 2010. In 2009, his script, Allah won best script at the Short and Sweet festival. 

Maya Tan Abdullah - Life's A Twitch, Wacky Bar

Maya Tan Abdullah had 2 plays staged” –  ’Life’s A Twitch’ at the Short & Sweet Festival 2009 and ‘Wacky Bar’ staged by PJ Live Arts, also in 2009, starring in no particular order –  Daphne Iking, Amber Chia, Patrick Teoh, Joanne Kam and many other talented actors – and ‘Dunia Lelaki’ will be her third piece to be staged. She also had her short stories published in Esquire Magazine and anthologies such as the newly launched, ‘KL Noir – White’ by Fixi. 

Shemaine Othman - Just Married, Wati dan Puan



She had written two short plays for Short + Sweet 2008 and 2009 (Just Married and Wati dan Puan.) She also had written two short films, Love Story (for Ikal Mayang) and Cuak: The Couple, which is part of the Cuak feature movie produced by Garang Pictures.  For TV, she also wrote comedy sketches for The Disko Baldi Show which aired on 8TV mid-2013. 

sumber : http://www.emmagem.com/v1/article/personalities-of-the-week-adiwijayamaya-tan-abdulah-shamaine-othman-and-naa-murad/

OTHERS

Mas Adeki, Johor - Gurindam Tonggak Dua Belas



Mas Adeki ialah nama pena Mohd Sidek Bin Mohd Dollah. Dilahirkan pada 15 Ogos 1950 di Simpang Rengam, Johor. Mendapat pendidikan awal di Sk. Simpang Rengam dan Sekolah Menengah SES Kluang Johor. Berkhidmat sebagai anggota Polis, Skuad 69 PDRM, Pasukan Polis Hutan, Briged Tengah, tahun 1969 hingga 1975. Beliau pernah bertugas di perbatasan Malaysia - Thailand dan Sabah Sarawak.

Beliau menyambung pelajaran di Maktab Perguruan Bahasa (MPB/LI) Kuala Lumpur. Seterusnya menjadi guru Bahasa Melayu dan Kesusasteraan Melayu. Pada tahun 1986 beliau memperolehi kelulusan Ijazah Bacelor Pendidikan Pengajaran Bahasa Melayu sebagai Bahasa Pertama dan Kesusasteraan Melayu dari Universiti Pertanian Malaysia (UPM).

Mohd Sidek Bin Mohd Dollah pernah menjadi anggota polis, guru, penyelia petang, penolong kanan kemudian menjawat jawatan pengetua sekolah. Di samping itu, beliau sering dijemput memberi ceramah motivasi yang bertemakan Kecemerlangan Pelajar, Keibubapaan dan Profesion Perguruan.


"Lautan Kasih Berpantai Sayang" - Mas Adeki memuatkan 37 koleksi gurindam belian yang kedua. Beliau sesungguhnya telah dianugerahi bakat dalam bidang penulisan puisi untuk merakamkan catatan dan pengalaman hidup merentasi kemanusiaan sejagat terutamanya dalam genre penulisan puisi gurindam. Gurindam-gurindam beliau mengandungi nasihat dan pengajaran melalui bait-bait kata yang indah untuk dihayati oleh pembaca.

sumber : http://masadeki.blogspot.com/2010/03/biodata.html